FUSE Celebrates Five Years On-Orbit

FUSE Célèbre Cinq Ans en Orbite

Image credit: NASA/KSC.
The Far Ultraviolet Spectroscopic Explorer (FUSE) observatory passes a major milestone on June 24, 2004, when it marks the fifth anniversary of its launch. Over the past five years, the satellite has circled the earth nearly 26,300 times; weathered the worst the Leonid meteor storm could hurl at it; and survived the failure of major hardware components in the attitude control system. During this time, FUSE has integrated for nearly 46 million seconds to obtain far-ultraviolet spectra of more than 2160 different sources , which range from solar system objects to distant quasars and literally everything in between, particularly the diffuse gas and dust that comprise the interstellar and intergalactic media. To date, analysis of this rich spectroscopic harvest has resulted in 227 publications in the refereed literature. Many of these results will be highlighted in the conference on "Astrophysics in the Far Ultraviolet", which will be hosted by the University of Victoria during the first week of August. Le 24 juin 2004 marquera le cinquième anniversaire du lancement du télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE). Pendant les cinq dernières années le satellite a effectué tout près de 26,300 tours autour de la terre; il a essuyé la pire des tempêtes des météores des Léonïdes et il a surmonté le bris de quelques composantes importantes du système de contrôle de son altitude. Durant ce temps FUSE a intégré pour près de 46 millions de secondes pour obtenir des spectres dans l'ultraviolet lointain de plus de 2160 sources différentes, lesquelles couvrent les objets du système solaire aux quasars et littérallement tous les objets entre les deux, et tout particulièrement le gaz diffus et la poussière qui composent les milieux interstellaires et intergalactiques. A date, l'analyse de cette riche récolte spectroscopique a produit 227 publications dans la littérature avec arbitrage. Plusieurs de ces résultats seront mis en valeur à la conférence sur l'astrophysique dans l'ultraviolet lointain, qui se tiendra à l'université de Victoria pendant la première semaine du mois d'août.
Canadian astronomers have benefited greatly from the investment in the FUSE mission made by the Canadian Space Agency, which guarantees access to at least 5% of the observing time. During the first 5 cycles of the Guest Investigator (GI) program, 14 different Principal Investigators from 8 Canadian institutions have been awarded time for 29 programs. A further 32 programs have one or more Co-Investigators from Canadian institutions. Since two of the PIs for Cycle 5 represent groups and institutions that have not had successful FUSE proposals before, it appears that the Canadian user community is still growing. In total, 37 Canadian astronomers (i.e., 8.8% of the CASCA membership on January 31, 2003) have been directly involved with the acquisition and analysis of FUSE spectra. As a result, Canadians have authored or co-authored ~23% of the refereed FUSE papers that have appeared to date. This is an impressive return on a 5% investment! Les astronomes canadiens ont grandement bénéficié de l'investissement dans la mission FUSE fait par l'agence spatiale canadienne, qui garantit l'accès à au moins 5% du temps d'observation. Durant les cinq premiers cycles du programme des chercheurs invités, 14 investigateurs principaux canadiens provenant de 8 institutions canadiennes ont reçu du temps pour 29 programmes. Un autre 32 programmes ont eu un ou plus co-investigateurs d'institutions canadiennes. Puisque deux nouveaux investigateurs principaux du Cycle 5 se sont ajoutés à la liste des utilisateurs canadiens, il apparait que l'intérêt de la communauté envers FUSE croît encore. Au total, 37 astronomes canadiens (i.e., 8.8% des membres de la CASCA au 31 janvier 2003) ont été directement impliqués avec l'acquisition et l'analyse des spectres FUSE. En conséquence, les canadiens ont été auteurs ou co-auteurs d'environ 23% des articles FUSE avec arbitrage qui ont été publiés jusqu'à maintenant. Ceci est un impressionnant retour sur un investissement de 5%!
While it is appropriate to celebrate past accomplishments, the fifth anniversary of the launch of FUSE also provides an opportunity to look to the future. Although the instrument is aging, its sensitivity degradation remains modest, and satellite operations are now robust against the further loss of any or all gyros . Thus, continued operation is primarily limited by funding. The FUSE project presented a proposal to the 2004 NASA Senior Review seeking confirmation of funding for the extended mission through Cycle 7, and further funding through Cycle 9. Although the recommendations of the committee have not yet been released, we are optimistic that FUSE will continue to be available to the Canadian community and astronomers worldwide for the next few years. Quoiqu'il est approprié de célébrer les accomplissements passés, le cinquième anniversaire du lancement de FUSE fournit aussi une opportunité pour jeter un coup d'oeil vers le futur. Bien que l'instrument prenne de l'âge, la dégradation de sa sensibilité demeure modeste, et les opérations du satellites sont maintenant robustes contre la perte éventuelle d'un ou de tous les gyroscopes. Basés sur ses succès scientifiques et techniques, le projet FUSE a présenté une proposition au comité des membres séniors de la NASA au printemps dernier pour demander une confirmation du financement de la mission jusqu'au cycle 7, et du financement supplémentaire jusqu'au Cycle 9. Quoique les recommendations du comité ne sont pas encore connues, nous sommes très optimistes que FUSE continuera à être disponible pour la communauté canadienne et les astronomes du monde entier pour les prochaines années.
In this connection, plans for Cycle 6 of the FUSE GI program are now being finalized. Although we anticipate that the demand for the Canadian share of the time will be high, we certainly encourage you to consider whether FUV observations would help to advance your scientific programs. If so, please submit a proposal! The schedule for Cycle 6 is:
Release of NASA Research Announcement: July 1, 2004
Receipt of optional "Notices of Intent": August 6, 2004
Proposal deadline: September 17, 2004

Complete programmatic information about FUSE, along with descriptions of the instrument, exposure-time calculators, and other proposal development tools are available online at the FUSE Guest Investigator Program Homepage . Please also feel free to contact one of us if you have questions or require assistance with the development of your proposal.
Dans cet ordre d'idées, les plans pour le Cycle 6 du programme des chercheurs invités de FUSE sont en train d'être finalisés. Nous vous encourageons à considérer si des observations dans le domaine de l'ultraviolet lointain pourrait vous aider à faire avancer vos programmes scientifiques. Si oui, soumettez une proposition! Le calendrier pour le Cycle 6 est :
Annonce du Cycle 6 de la part de la NASA: 1er juillet 2004
Réception de la lettre d'intention (optionnel): 6 août 2004
Date limite de la soumission de la proposition: 17 septembre 2004

L'information complète sur FUSE, ainsi que les descriptions de l'instrument, des calculateurs du temps d'exposition, et autres outils pour le développement des propositions sont disponibles sur la toile à la page principale du programme des chercheurs invités de FUSE .


Alex Fullerton Pierre Chayer John Hutchings
Support Astronomer Support Astronomer Canadian Project Scientist
awf@pha.jhu.edu chayer@pha.jhu.edu John.Hutchings@hia-iha.nrc-cnrc.gc.ca
(410)-516-5226 (410)-516-8252 (250)-363-0018