News from the Canadian Gemini Office
Nouvelles du Bureau Canadien de Gemini

Dennis Crabtree, Stéphanie Côté, Tim Davidge
Canadian Gemini Office/Bureau Canadien de Gemini
GMOS about to be lifted from the basement/GMOS prêt à être soulevé du sol
GMOS on the Gemini North Telescope/
GMOS sur le Télescope Gemini-Nord

GMOS Commissioning:

Soon after delivery of GMOS to Hilo in March, HIA's Rick Murowinski produced a project plan detailing all the tasks involved in verifying the performance of the instrument after shipment from Edinburgh, getting all the necessary systems integrated with the relevant Gemini systems, transporting GMOS to the summit lab, finishing off various odds and ends that could only be done at the summit, mounting it on the telescope, demonstrating acceptable performance on the telescope and turning it over for night-time commissioning. His plan predicted the latter would occur on Aug 3 - and it did!

About an hour after dusk we pointed at the first target ( bright star) and out popped the image, almost perfectly centered and in-focus (to conjugate the GMOS focus to that of the acquisition camera required a motion of only 75microns - Rick's comment was that the acquisition camera was set up incorrectly!). Over the course of the next few weeks we were able to demonstrate that GMOS is performing pretty much as designed in terms of image quality (0.5" images occurred frequently, best science exposures so far had 0.39" images), throughput (~75% for imaging), stability (flexures between the wavefront sensor to slit or slit to detector are at the few micron level per hour for most orientations), repeatability, and robustness (hardly any failures at all over the past four weeks).

Fortunately the weather cooperated and so we have amassed a lot of data to characterize GMOS in imaging mode and single slit and multiple slit (masks) spectroscopy modes with all 3 gratings currently commissioned. Although hampered by poor weather, the Integral Field Unit (IFU) has also been successfully commissioned, producing as many as 90,000 spectra one night! It is also performing as expected from laboratory measurements, with only a small number of dead fibres (out of 1500) and throughput of about 60%. After all these years (we started working on designs in 1993!), it's been a very exciting few months.

David Crampton

La mise-en-service de GMOS:

Peu de temps après la livraison de GMOS à Hilo en Mars, Rick Murowinski de l'IHA a produit un plan du projet détaillant toutes les tâches requises pour vérifier la performance de l'instrument après son envoi d'Edinbourgh, pour intégrer tous les systèmes nécessaires avec les systèmes de Gemini, pour transporter GMOS au labo du sommet, pour terminer des travaux variés qui ne pouvaient être faits qu'au sommet, pour le monter sur le télescope, pour démonter une performance acceptable sur le télescope, et pour le livrer à la mise-en-service de nuit. Son plan prédisait que cela arriverait le 3 Août -et en effet c'est ce qui s'est produit!

Environ une heure après le crépuscule nous avons pointé sur la première cible (une éoile brillante), et paf! l'image nous est apparue presque parfaitement centrée et au foyer (pour conjuguer le foyer de GMOS avec celui de la caméra d'acquisition n'a requis un mouvement que de 75 microns - ce à quoi Rick a rétorqué que c'était la caméra d'acquisition qui n'était pas ajustée correctement!). Pendant le cours des quelques semaines suivantes nous avons été en mesure de démontrer que GMOS performe comme prévu en termes de qualité d'image (des images de 0.5" sont fréquentes, les meilleures intégrations scientifiques ont été jusqu'à maintenant de 0.39"), d'efficacité de transmission (75% pour l'imagerie), de stabilité (les flexions entre le senseur de front d'ondes et la fente ou entre la fente et le détecteur sont de quelques microns par heure pour la plupart des orientations), de capacité à se repositionner, et de robustesse (presqu'aucunes défaillances au cours des dernières quatre semaines).

Heureusement le temps a coopéré et nous avons amassé beaucoup de données pour charactériser GMOS en mode imagerie, spectroscopie longue-fente, et multi-fentes (avec masques) avec les trois réseaux présentement mis-en-service. Malgré le mauvais temps, l'IFU (unité de champ intégral) a également été mise en service avec succès, produisant jusqu'à 90 000 spectres en une nuit! Elle performe aussi tel que prévu par les mesures de laboratoire, avec seulement un petit nombre de fibres mortes (sur un total de 1500) et une transmission d'environ 60%. Après toutes ces années (nous avons débuté les plans en 1993!), ces derniers mois ont été très excitants.

David Crampton

Call for Proposals:

The community is reminded of the current Call for Proposals. The deadline is October 4 at16:00 PDT. More details can be found on the Gemini website:
http://www.gemini.edu/sciops/ObsProcess/ObsProcIndex.html

Appel de Demandes de temps:

Nous désirons rappeler à la communauté que pour l'appel de demandes de temps courant la date limite est le 4 Octobre à 16h00 (Heure Avancée de l'Ouest). Tous les détails se trouvent sur le site de Gemini:
http://www.gemini.edu/sciops/ObsProcess/ObsProcIndex.html

Altair Update:

Altair, the adaptive optics system for Gemini North, is under construction at NRC's Herzberg Institute of Astrophysics (HIA) in Victoria. Most of the optics have been assembled on a lab table in a clean room to form a test bed to exercise the control system's electronics and software. This summer we "closed the loop" at full speed. That is, by processing data from the wavefront sensor we control the tip-tilt and deformable mirrors to centre and sharpen the image. We can also automatically acquire and lock onto a (simulated) guide star, despite minor errors of a few arc seconds in sky catalogs and telescope pointing. We are now working on having the control system perform automatic alignment during astronomical observations, to cancel gravitational flexure and thermal drift of Altair versus the instrument that Altair feeds.

Meanwhile the outer enclosure and cooled insulated electronics cabinets passed their tests for light leaks while tilted and rotated on a flexure rig. Next we will verify thermal performance - Altair may only leak 50 watts into the dome.

In parallel with these efforts, the most critical mirrors, the "exit optics" that reproduce the telescope pupil, f/ratio and focal plane location are being aligned on the actual optical bench, suspended on its trusses from a mockup of the telescope mounting face. These off-axis ellipsoid and hyperboloid mirrors must be aligned in three dimensions, both for location and orientation - a total of six adjustments each. They are about half a metre apart and this separation must be accurate to 50 micrometres for the life of Altair.

HIA will ship Altair to Gemini in the spring of 2002.

Glen Herriot - Altair Project Manager

Mise à jour d'Altair:

Altair, le système d'optique adaptative pour Gemini-Nord, est en contruction à l'IHA du CNRC à Victoria. La plupart des composantes optiques ont été assemblées sur une table du labo dans la salle propre, pour former un banc d'essai pour exercer l'électronique et le logiciel du système de contrôle. Cet été nous avons "fermé la boucle" à pleine vitesse. C'est-à-dire qu'en traitant les données du senseur de front d'ondes nous contrôlons les miroirs 'tip-tilt' et déformable pour centrer et affiler l'image. Nous pouvons aussi acquérir automatiquement et bloquer une étoile guide (simulée), malgré des erreurs minimes de quelques secondes d'arc dans les catalogues du ciel et le pointage du télescope. Nous travaillons maintenant sur le système de contrôle pour qu'il puisse accomplir automatiquement l'alignement durant des observations astronomiques, pour annuler la flexion gravitationelle et la dérive thermique d'Altair versus l'instrument désservi par Altair.

Entre temps l'enclos externe et les cabinets électroniques isolés à froid ont réussis leurs tests de fuite de lumière pendant leur inclinaison et rotation sur l'installation à flexions. Ensuite nous vérifierons la performance thermique - Altair ne doit laisser échapper que 50 watts dans le dôme.

En parallèle avec ces efforts, les miroirs les plus critiques, l'"optique de sortie" qui reproduisent la pupille du télescope, le rapport focal et l'emplacement du plan focal, sont alignés sur le banc optique, suspendu par ses cintres à une maquette de la surface de support du télescope. Ces miroirs ellipsoides et hyperboloides hors-axes doivent étre alignés en trois dimensions, pour l'emplacement et l'orientation, pour un total de six ajustements chacun. Ils sont séparés d'un demi-mètre et cette séparation doit être d'une précision de 50 micromètres pour la durée de vie d'Altair. L'IHA expédiera Altair à Gemini au printemps 2002.

Glen Herriot - Gérant de Projet pour Altair

Altair with (starting lower right; going clockwise)/Altair avec (du bas à droite; dans le sens d'une montre)
Glen Herriot, Scott Roberts, Joeleff Fitzsimmons, Kei Szeto and Andre Anthony