In less than a year Canadian astronomers will be preparing the first
proposals for shared-risk observing on Gemini. The proposal process for Gemini
will be a two stage process. In Phase 1, applicants will focus on the
science case behind a program and demonstrate the basic feasibility
of the observations (ie. can the observations be obtained with the specified
exposure times, are guide stars available. etc), much like what is currently
done for CFHT. Phase 1 proposals will be reviewed by a Canadian TAC, and
applicants who are awarded observing time will then be asked to complete
a Phase 2 application, in which specific details of the observations are
provided (ie. the sequence of targets, calibration strategies, etc).
|
D'ici moins d'un an les astronomes canadiens prépareront leurs premières
demandes de temps à risques partagés pour observer avec Gemini. Le processus
de demandes de temps pour Gemini sera à deux stages. En Phase 1 les demandeurs
devront concentrer sur la justification scientifique de leur projet
et démontrer la faisabilité de base des observations proposées (ie, ces
observations peuvent-elles être obtenue avec les temps d´exposition
spécifiés, des étoiles-guides sont-elles disponibles, etc), tout comme
ce qui est actuellement fait pour le TCFH. Les demandes de temps Phase 1
seront examinées par un TAC canadien, et les demandeurs à qui l'on a octroyé
du temps d'obervation devront alors compléter une soumission Phase 2, qui
contiendra
les détails spécifiques des observations (ie, la séquence des objets, les
stratégies de calibration, etc).
|
There are a number of factors that must be considered when developing
an application form for Canadian Gemini users. First, the preparation of
proposals for Gemini will require more effort than has been the case with
traditional telescopes like the CFHT, and the task of preparing Gemini
proposals will be greatly simplified if applicants have access to an arsenal of
specialized tools in a common location to facilitate, say, guide star
selection. Second, it is anticipated that Canadian astronomers may submit
proposals that request time on both CFHT and Gemini, and this is most easily
done if the Gemini and CFHT time application forms have a similar appearance
and format. Third, HIA will develop a database of Gemini proposals for
administrative purposes, while Gemini will have a central database for all
planned observations. These databases will only function if submissions adhere
to a common format. Finally, Gemini will give Canadian astronomers access to
capabilities, such as imaging and spectroscopy at mid-infrared wavelengths,
that have not been available on Canadian facilities. Specialized tools
to estimate exposure times for these capabilities will prove very useful.
|
Plusieurs facteurs sont à considérer pour le développement d'un formulaire
de demandes pour les usagers Gemini canadiens. Premièrement la préparation
des demandes pour Gemini requierera plus d'efforts que ce qui a été le cas
pour des télescopes traditionels comme le TCFH, et la tache de préparer
des demandes Gemini sera grandement simplifiée si les demandeurs ont accès
à un arsenal d'outils spécialisés localisés en un même site, par exemple
pour faciliter la sélection d'une étoile-guide. Deuxièmement les astronomes
canadiens soumettront peut-être des demandes requièrant du temps à la
fois au TCFH et Gemini, ce qui sera facilité si les demandes de temps
pour Gemini et TCFH ont une apparence et un format similaires. Troisièmement
l'IHA développera une banque de données de demandes de temps Gemini pour
des buts administratifs, alors que Gemini aura une banque de données centrale
pour toutes les observations plannifiées. Ces banques de données ne
fonctionneront que si les soumissions adhèrent à un format commun.
Finalement, Gemini ouvrira de nouveaux horizons pour les astronomes canadiens,
par exemple avec l'imagerie et la spectroscopie en infrarouge moyen, qui n'ont
jamais été offert auparavant sur des télescopes canadiens. Des outils
spécialisés pour estimer les temps d'intégration pour ces instruments
seront très utiles.
|
HIA is currently developing web-based proposal preparation tools for
Phase 1 and 2 applications. The Phase 1 observing tool will have a
look and feel that will be very similar to POOPSY - the observing tool
developed for CFHT by Daniel Durand and David Bohlender of the CADC. The first
release of POOPSY proved to be highly popular, as 55 of the 64 proposals
submitted to CTAC were prepared with this system. A web-based Phase 2 tool,
which will build upon the Phase 1 system, will be developed over the next few
months. Both the Phase 1 and 2 tools will be available for use by
late this year.
|
L'IHA est actuellement en train de développer des systèmes de préparation
de demandes de temps basés sur le web pour les demandes Phase 1 et 2.
Le système de soumission pour la Phase 1 aura une allure très similaire à
'POOPSY'- le système de soumission developpé pour le TCFH par Daniel Durand
et David Bohlender du CCDA. La première mise en service de POOPSY s'est
avérée très populaire, puisque 55 parmi les 64 demandes de temps soumises
au TACC l'ont utilisé. Un outil de soumission Phase 2 sur le web, qui sera
construit à partir du système de Phase 1, sera développé au cours des
prochains mois. Les systèmes de soumission Phases 1 et 2 seront disponibles
vers la fin de l'année.
|