| Westar is a Consortium of Canadian universities established to manage the assets of the Mount Kobau telescope project after its cancellation around 1968 (see the sidebar for a short history). The assets consisted mainly of a 4-meter mirror blank which had been sold in 1985 for about 3M$. | Westar est un consortium d'universités canadiennes établi vers 1968 pour gérer les biens résiduels après l'abandon du projet d'un téléscope sur le mont Kobau. Les biens consistaient essentiellement en un bloc de verre non poli pour un miroir de quatre mètres, bloc qui fut vendu en 1985 pour 3 millions de dollars. |
| The Board of Directors of Westar examined for several years the best way to use these funds for the benefit of Canadian astronomy. | Le Conseil d'administration a cherché pendant plusieurs années la meilleure façon d'utiliser ces fonds pour contribuer à l'avancement de l'astronomie au Canada. |
| By 1991, the assets, which accumulated interest in a period of double-digit inflation rates, were valued at over 5 M$. The Board then decided to devote almost the totality of Westar's assets to the Canadian contribution to Gemini. A sum of 5.3 M$, and the interest accruing from then on, was then earmarked for Gemini, to be disbursed as required in the context of the overall schedule of payments of the Canadian contribution. This decision was conditional on a final decision by Canada to become a partner in Gemini, a condition which has been met. By 1998, when the money actually began to be disbursed, the value of the allocation had grown to over 7 M$. | En 1991, après des périodes de taux d'inflation à deux chiffres, la valeur des fonds avait dépassé 5 millions de dollars. Le Conseil décida alors de consacrer les fonds à la contribution canadienne au projet Gemini. Une enveloppe de 5,3 millions de dollars, avec les intérêts qu'elle devait produire, fut mise de côté pour Gemini, pour être utilisée selon les besoins du calendrier global des versements de la contribution canadienne à Gemini. Cette décision du Conseil était assujettie à la décision du Canada de devenir partenaire de Gemini, ce qui fut réalisé. En 1998, lorsque les versements commencè rent pour Westar, la valeur des fonds dépassait 7 millions de dollars. |
|
I was elected Chairman of the Board of Westar in December 1991
with the mandate to provide managerial follow-up to the Board's
decision.
The Board has retained a small contingency fund to meet whatever other expenses might be incurred for its operations. It will dispose of this residue, now worth about 200K$, at some time in the not too distant future, again for the benefit of Canadian astronomy. The management aspects of the Canadian participation in Gemini, and of the Canadian monetary contributions, are overseen by a coordinating committee chaired by Don Morton of HIA, and made up of representatives from NRC, NSERC and Westar (myself). The contributions are managed as a pool and the actual disbursements from the three agencies are executed to maximize flexibility and security of the commitments; the Westar funds are not allocated to any specific component or instrument of Gemini.
|
J'ai été élu Président du Conseil
de Westar en décembre 1991 avec mandat d'assurer le suivi
administratif à la décision du Conseil.
Le Conseil s'était gardé une petite réserve pour couvrir divers imprévus reliés à son fonctionnement. Il disposera de cette réserve, valant aujourd'hui environ 200 000 $, dans un avenir prochain, toujours pour l'avancement de l'astronomie au Canada. La gestion de la participation du Canada à Gemini et du versement des contributions monétaires est supervisée par un Comité de coordination présidé par Don Morton et constitué de réprésentants du CNRC, du CRSNG et de Westar (moi-même). Les contributions sont vues globalement et les déboursés réels sont faits de façon à assurer la souplesse et la sécurité des engagements; les fonds provenant de Westar ne sont pas attribués spécifiquement à une composante ou un instrument quelconque de Gemini.
|
|
Westar still has a duly constituted Board, made up of
representatives from the participating universities; the Board has not
yet seen it necessary to meet since its historic decision of 1991 and,
as mentioned above, has asked me to act on its behalf.
Let me say in conclusion that I had been a member of the Board of Westar for several years prior to 1991 and was very satisfied when the Board, after years of uncertainty as to the best use to be made of the funds under its custody, made its decision in favor of Gemini. The leverage was remarkable since Westar's decision helped clinch the Canadian Government's decision to enter into the Gemini partnership. |
Westar a toujours un Conseil d'administration en bonne et due
forme, constitué de représentants des
universités membres; le Conseil n'a pas jugé utile de se
réunir depuis sa décison historique de 1991 et, comme
déjà mentionné, m'a demandé d'agir en son
nom.
J'ajouterai en terminant que, membre du Conseil plusieurs années avant 1991 et témoin de ses hésitations quand au meilleur usage des fonds sous sa garde, c'est avec beaucoup de satisfaction person nelle que j'ai vu le Conseil prendre sa décision en faveur de Gemini. L'effet de levier était remarquable puisque sa décision a permis d'entraîner le gouvernement du Canada à prendre sa propre décision de devenir partenaire de Gemini. |
Yves M. Giroux
99-04-29
Dr. Yves M. Giroux was born in Québec and studied Civil Engineering and Structural Engineering at Université Laval and at the Massachusetts Institute of Technology. |
The Mount Kobau Project
The Queen Elizabeth II Telescope was planned to be a Canadian national facility atop Mount Kobau close to Osoyoos in southern BC. A road was built to the summit, a 4-m primary blank acquired from Corning, and an optical shop with testing tower and polishing machine built at the, then, Dominion Astrophysical Observatory. Unfortunately, the quality of the site became controversial and disagreement among the astronomers led the government to stop the project. Canada, instead, joined with France in the Canada-France-Hawaii Telescope with the 3.6-m primary being polished at DAO. Canadian professional astronomers founded CASCA to act in future as a forum and voice when interacting with government and funding agencies.
I certainly hope that we can feature an extended historical article in Cassiopeia on the QE II telescope, and particularly on the 4-m mirror blank which, although it never collected a single photon of astronomical importance, played a major role in the development of Canadian optical astronomy. - Editor.