|
The CTAG met on 21 and 22 November, 1998 in Victoria to assess the
Canadian JCMT proposals for Semester 99A, assisted by Jacques Vallée as
Technical Secretary. A prioritized list of proposals was prepared
for the meeting of the JCMT International Time Assignment Committee
(ITAC) that was held in Stratford-upon-Avon (England) on Dec 9 and 10,
1998. The ITAC includes representatives from Canada (CTAG Chair), the
UK, and the Netherlands and in addition to making the final time
allocations for proposals from each partner country the ITAC also
assesses and allocates observing time to International proposals.
|
Le GATC s'est réuni les 21 et 22 novembre 1998, à Victoria, pour évaluer les
demandes canadiennes au Semestre 99-A pour le TJCM, assisté par Jacques Vallée
comme Secrétaire technique. Une liste des demandes par ordre de priorité
a été préparée pour la rencontre du Comité International d'Allocation de Temps
(CIAT) du TJCM, qui a eu lieu à Stratford-Upon-Avon en Angleterre les 9 et 10
décembre 1998. Le CIAT a des représentants du Canada (le Président du GATC),
de Grande-Bretagne et des Pays-Bas, et il finalise les demandes de temps
des pays membres et évalue les demandes de temps purement internationales.
|
|
One of the main issues at this ITAC meeting was the limited amount of
observing time available in Semester 99A due primarily to
the replacement of the Central Bearing - this will consume 40 shifts
of Engineering Time, probably in May 1999. All together E&C time
will require 82 shifts in 99A (as opposed to 50 in 98B).
|
Un des sujets importants au CIAT fut le temps restraint disponible pour les
observations en 99-A, surtout à cause du remplacement du moyeu principal
(central bearing) - ce qui demande 40 périodes de 8h de temps d'ingénierie,
possiblement en mai 1999. En tout, le temps demandé pour ingénierie et
mise en service est de 82 périodes en 99-A (50 en 98-B).
|
|
There are a number of interesting statistics to be drawn from the
proposal data. The number of proposals received for this Semester
was 47, an all-time high for Canada. Only two applicants did not submit
their proposals electronically and all referee reports (85% of those
requested; at least two were requested for each proposal) were
received electronically.
|
Quelques statistiques intéressantes sur les demandes de temps: le nombre de
demandes pour 99-A est de 47, un record de tous les temps pour le Canada;
seulement 2 demandeurs n'ont pas soumis électroniquement; tous les rapports
des arbitres soumis l'ont été électroniquement (85% des arbitres ont répondu);
on a demandé 2 arbitres ou plus par demande.
|
|
The amount of time requested (195 shifts, not including Long Term
Status proposals) greatly exceeded the 50 shifts available (after
allocations to Long Term proposals), giving an oversubscription rate
of 3.90, by far the highest rate ever for Canada. The breakdown of
requests for various instruments was (16.0, 14.5, 9.3, 3.0, and 55.1)
percent of the time requested was for receivers A, B, C, D, and SCUBA.
The average SCUBA request was for 4.73 (mean), 4.0 (median and mode) shifts
while those allocated time for SCUBA were granted, on average, 2.73
(mean), 2.0 (median) shifts. Surprisingly there were no requests for
time to be made up for Ph.D. thesis projects that had been granted Thesis
Status but had failed due to poor weather. The CTAG allocated
9 shifts for Long Term Proposals approved in previous semesters
and 4 shifts for CANSERV.
|
Le temps demandé (195 périodes, sans inclure les demandes à long terme déjà
approuvées), dépasse largement les 50 périodes disponibles (après avoir
versé le temps aux demandes à long terme déjà approuvées), d'où un rapport de
sursouscription de 3.90, un record pour le Canada. Les demandes pour chaque
récepteur sont (16.0, 14.5, 9.3, 3.0, et 55.1) en pourcent du temps demandé
pour les récepteurs A, B, C, D, et SCUBA. Une demande moyenne por SCUBA
voulait 4.73 (moyenne), 4.0 (médiane et mode) périodes, tandis que le temps
alloué pour SCUBA était de 2.73 (moyenne), 2.0 (médiane) périodes.
Aucun temps n'a été demandé pour des observations avec statut de thèse
étudiante ayant été rendu impossible pour mauvaise température. Le GATC a
donné 9 périodes pour demandes de temps à long terme déjà approuvées aux
semestres précédents, et 4 périodes pour CANSERV.
|
| As usual, Canadian PIs will be notified of the status of
their proposals well before the Christmas break and will be sent
feedback letters and the referees' reports with the notification.
|
Comme d'habitude, les Chercheurs Principaux canadiens recevront les résultats
de leur demande bien avant Noel, de même que les rapports des arbitres et
autres.
|